Los atletas de pista y campo tuvieron que esperar mucho para el inicio de la temporada de este año. Mientras que los atletas de la plantilla y los visitantes de la base pueden asistir a las competiciones desde hace unas semanas, el resto de deportistas restantes tuvo que esperar hasta el pasado miércoles. El SWC Regensburg organizó una reunión de reinicio para los atletas de pista y campo del distrito sur en las instalaciones de Weinweg en Regensburg.
Se podía ver la diferencia entre los competidores., a quienes se les permitió usar las instalaciones deportivas incluso durante el fuerte período de Corona y aquellos, a quienes no se les permitió usar los campos deportivos para entrenar. En algunas ciudades, las instalaciones deportivas individuales no se cerraron en absoluto.. A nosotros en Bad Kötzting solo se nos ha permitido volver a entrenar en la pista desde Pentecostés y eso se notó particularmente en el área de velocidad al principio.. Ninguno de los atletas que compitieron se acercó a los mejores tiempos del año pasado. Desafortunadamente, el tiempo hasta los campeonatos bávaros es muy corto y la gama de competiciones tampoco es muy grande., socavar los estándares de calidad.
Las ubicaciones en esta reunión vespertina seguían siendo muy buenas.. Pero los jóvenes deportistas ya lo pueden apreciar por la baja participación y hubieran preferido un tiempo mejor que un puesto de cabeza. Cuatro victorias y cuatro segundos puestos para los cinco velocistas que partieron. Hannah Hausladen y Marlene Fuidl abandonaron el estadio con una doble victoria cada una.
Hannah ganó el grupo de edad W 15 ambos en 100 m Lauf (13,65 Sek) y la 80 m vallas (13,34 Sek). Marlene también ganó en el AK U 18 den 100m Sprint en 13,35 segundo y el 100 m Hürden in 15,63 Sek. Sebastian Liebl AK M cada uno llegó en segundo lugar 14 acerca de la 100 m (13,82 Sek) und im 80 m vallas (14,43 Sek), Christina Vogl soy 100 correr en 13,59 Sek y Nico Blasini también sobre el 100 m in 12,63 Sek.
En un encuentro en Munich, Luisa Fischer se metió en el lanzamiento de jabalina en el AK U 20 an den Start. Mit der Weite von 37,46 m ella consiguió la victoria del día allí.
Los grupos de edad juvenil y activa ya disputarán sus campeonatos de distrito en las instalaciones de Weinweg en Ratisbona el próximo fin de semana.. Esta es la última oportunidad para muchos., para clasificarse para el Campeonato de Baviera.
Incluso los últimos campeonatos bávaros no terminaron sin una medalla para los atletas de TV Bad Kötzting.. Recibieron una medalla de plata y dos de bronce en los campeonatos estatales juveniles y activos el fin de semana en Erding.. El clima del sábado no jugó exactamente a favor de los atletas.. Con seis grados pésimos y lluvia continua con fuertes rachas tuvieron que pelear todo el día. Hacía un sol glorioso y mucho más cálido el domingo..
Con ocho titulares, que se inscribieron en un total de trece competiciones individuales y una de relevos, la plantilla de TV Bad Kötzting fue particularmente numerosa para un club de su tamaño este año. Las actuaciones y las ubicaciones son generalmente impresionantes., aunque haya una u otra decepción final.
Sobre todo, la descalificación con el relevo 4x100m fue particularmente dolorosa. Aquí la marca de cambio se pasó en el segundo cambio y esto luego se castiga. El tiempo transcurrido habría sido de 50,17 Enviado a la medalla de plata. Así fue Alicia Inhofer para las cuatro chicas., Christina Vogl, Mia Hess y Marlene Fuidl ya amargadas.
También los dos saltadores de longitud, Sebastián Wolczecki y Michael Liebl, puede hacerlo mejor que ese día. Para ellos fue una lotería de viento al principio.. Sebastián solo logró un intento con más de seis metros. Por su agrietado 6,05 m fue recompensado con la medalla de bronce. miguel acaba de llegar 5,95 m de ancho y por lo tanto colocado quinto. Con sus mejores distancias hasta el momento, el oro y la plata se habrían llevado a Bad Kötzting.
Sobre el 100 m Wolczecki anotó en 11,69 Sek estableció una nueva marca personal y un nuevo récord del club y se clasificó para la final, en el que terminó séptimo allí. Los cuatro velocistas tenían todo también sobre el 100 m qualifiziert. Marlene Fuidl y Alicia Inhofer llegaron a las eliminatorias intermedias, en el que Marlene incluso se habría clasificado para la final. Pero debido a las carreras de relevos posteriores, decidió no hacerlo.. Mia Hess y Christina Vogl, por otro lado, no pudieron clasificarse para las dos carreras intermedias..
Emily y Leoni Mühlbauer tenían el billete para los campeonatos de la 1500 estoy resuelto. En un gran campo de corredores, Emily estaba feliz por el séptimo lugar y Leoni por el décimo lugar..
El domingo, tres atletas más del Pfingstrittstadt comenzaron. Los tres se clasificaron en los obstáculos y resolvieron esta tarea de manera excelente.. En dos 100 Los ocho tiempos más rápidos para la final se determinaron en las eliminatorias de obstáculos..
Alicia Inhofer pudo ganar su liderato y por lo tanto se clasificó. Con Marlene Fuidl primero hubo que esperar a la evaluación de las dos carreras. Y finalmente llegó a la final como octava.. En esta, un trío determinó la entrega de las tres medallas. La operadora de televisión Alicia Inhofer también estuvo presente.. Se mostró feliz por la medalla de plata tras la evaluación de la carrera. Solo le faltaba una décima parte de oro. Fuidl lo hizo mucho mejor en esta final que en la eliminatoria. En una fuerte carrera sobre los diez obstáculos, terminó con un excelente cuarto lugar..
Michael Liebl también tenía el Qualinorm sobre el 110 m Hürden in der AK U 18 erfüllt. Ya marcó un nuevo mejor tiempo personal en el período previo y luego se le permitió comenzar de nuevo en la final.. También estaba en buena forma allí.. Allí volvió a mejorar su tiempo y fue colocado en 15,40 Sek excelente tercero y por lo tanto medallista de bronce (el tiempo también es un nuevo récord del club). Con este resultado, Liebl logró una gran sorpresa.
En la última disciplina del día, Marlene Fuidl volvió a plantarse en el salto de longitud de la AK U 18 en la pista. Desafortunadamente, no todo salió según lo planeado aquí.. También tuvo dificultades para luchar con el viento y, lamentablemente, solo logró ponerse dentro del alcance de su mejor intento. 5,19 m. Esto resultó en el octavo lugar para ella en el ranking general..
Así terminaron las últimas competencias de este año con altibajos para los atletas de TV Bad Kötzting.
Para un pequeño sprint- y la reunión de salto fue invitada el sábado por TV Burglengenfeld con respecto a los campeonatos bávaros para jóvenes y personas activas en Erding este fin de semana. Los tres velocistas de TV Bad Kötzting también aprovecharon este, Marlene Fuidl, Christina Vogl y Alicia Inhofer, para afrontar un control de forma para estas competiciones. Con condiciones climáticas óptimas, esto fue un gran éxito con algunos nuevos récords personales..
En el 100 Marlene Fuidl triunfó en el sprint 12,74 Sek una gran nueva marca personal y terminó en el AK U 18 den dritten Rang. Alicia Inhofer también presentó en 12,81 Sek marcó un nuevo mejor tiempo de la temporada y terminó cuarto. El reloj se mantuvo igual para Christina Vogl 13,10 stand seg. Esta vez también supone para ella un nuevo récord de la casa y el quinto puesto en el ranking de los diez participantes. Sobre el 200 m también hubo buenos momentos para el trío de TV.
Marlene Fuidl se quedó a esta distancia por primera vez 26,91 Sek debajo de la marca de 27 y también tomó el tercer lugar nuevamente. Alicia Inhofer terminó cuarta, la 27,36 segundo anotado. Christina Vogl terminó justo detrás de ella 27,55 Segundo quinto puesto.
En la competencia de salto de longitud lo logré. 5,22 m Marlene Fuidl el salto de la victoria en el AK U 18. Desafortunadamente, otros dos intentos muy buenos fueron apenas inválidos.. Tras un año sin salto de longitud, apareció Alicia Inhofer 5,11 m, que ella aun no lo ha olvidado. El segundo lugar fue la recompensa.. Nuevamente Christina Vogl aterrizó en el quinto lugar con anotó 4,84 m, lo que significa para ellos la nueva mejor marca personal.
Ahora se va al Campeonato de Baviera en Erding. Allí los deportistas esperan causar una u otra sorpresa. La forma es correcta y la motivación para la última competencia de este año es, por supuesto, alta..
Luz y sombra,,de,Fue el fin de semana para los atletas de TV Bad Kötzting en el tercer Desafío de Múnich en el antiguo Estadio Dante de la capital del estado.,,de,El atleta de 15 años Sebastian Wolczecki recibió un día de crema el sábado,,de,Dentro,,de,Minutos eliminó las mejores actuaciones hasta ahora en,,de,m sprint así como sobre el,,de,m obstáculos de Markus Drexler en el grupo de edad M,,de,del año,,de,en la mejor lista del club,,de,Si las condiciones ni siquiera eran óptimas, fijaba su primera disciplina de inmediato,,de,un nuevo mejor tiempo fantástico en la pista,,de,En una excelente carrera,,de,en el que casi toda la élite bávara de obstáculos estaba en la salida,,de,él ocupó en,,de,Con un mejor comienzo para el primer obstáculo, esta vez hubiera sido a pesar de,,de, gab es am Wochenende für die Leichtathleten des TV Bad Kötzting beim dritten München Challenge im alterwürdigen Dantestadion in der Landeshauptstadt.
Einen Sahnetag erwischte am Samstag der 15jährige Leichtathlet Sebastian Wolczecki. Innerhalb von 90 Minuten löschte er die bisherigen Bestleistungen im 100 m Sprint sowie über die 80 m Hürden von Markus Drexler in der Alterklasse M 15 aus dem Jahre 2002 in der Vereinsbestenliste aus.
Bei nicht einmal optimalen Bedingungen setzte er gleich bei seiner ersten Disziplin, la 80 m vallas, eine neue fantastische Bestzeit auf die Bahn. In einem ausgezeichnet besetzten Rennen, in dem fast die gesamte bayerische Hürdenelite am Start war, belegte er in 11,30 Segundos a la segunda posición. Mit einem besseren Start zur ersten Hürde hätte diese Zeit trotz 0,7 m Gegenwind noch etwas schneller sein können. Langsam freundet er sich mit den sieben Hindernissen auf der Bahn immer besser an. Die alte Bestzeit von Markus Drexler lag bisher bei 11,40 Segundos. Nach knapp 90 Minuten Pause ging es dann über die 100 m ohne Hindernisse. Auch hier gelang ihm fast eine perfekte Vorstellung. Lediglich am Start ließ er noch einige hundertstel Sekunden liegen.
Aber die Beschleunigung war ausgezeichnet und auch die maximale Geschwindigkeit bis kurz vor dem Ziel war sehr hoch. So blieb die Uhr bei 11,89 Sekunden bei ihm stehen, was eine Verbesserung des alten Rekords von elf Hundertstel bedeutet. Bei diesem Lauf herrschte ein leichter Rückenwind von 0,1 m pro Sekunde. Mit diesen beiden hervorragenden Leistungen hat er sich in den erweiterten Favoritenkreis für die bayerischen Meisterschaften gelaufen.
Der ebenfalls 15jährige Athlet Nico Blasini lief erst sein zweites Rennen über die 300 m. Auch er zeigte dabei eine ausgezeichnete Vorstellung und konnte seine Bestleistung um fast eine Sekunde verbessern. Con 40,84 Sekunden belegte er den fünften Platz und bestätigte seine Qualifikation für die Landesmeisterschaften. Ebenfalls zwei neue Bestmarken stellte auch Mia Hess in der AK W 15 auf. Über die 80m Hürden lief sie in 12,81 Sek auf den sechsten Rang. Beim 100 m Sprint kam sie zwar nicht besonders gut aus dem Startblock, aber ab der Hälfte der Strecke wurde sie immer schneller und konnte tatsächlich alle vor ihr liegenden Sprinterinnen überholen. Und so lief sie in 13,20 Sek auf Rang eins in ihrem Zeitlauf. Nur eine Läuferin war in einem anderen Lauf schneller als sie. Alicia Inhofer siegte über die 100 m Hürden in 14,66 Sek. Sie bestätigte damit, dass sie zur Zeit zu den besten bayerischen U 18 Hürdenläuferinnen gehört. Im 100m Sprint lief es nicht so optimal. Sie kam zwar sehr gut aus den Blöcken, aber leider fehlte ihr am Ende das nötige Stehvermögen an diesem Tag. en 1,2 m Gegenwind blieb die Uhr bei 13,10 Sek für sie stehen. Am Ende aller Zeitläufe war es der achte Rang für sie.
Einem härteren Test bei fast 40 Grad auf der Bahn unterzogen sich über die 800 m die beiden Mühlbauer-Zwillinge. Leonie wurde in den ersten von drei Finalläufen eingeteilt. Hier war sie die schnellste gemeldete Teilnehmerin. So startet sie auch gleich vorne weg und lief mit neunundsechzig Sekunden eine ganz schnelle erste Runde. Leider kam dann bei der 600m Marke der Mann mit dem Hammer und sie musste das Tempo gewaltig zurückschrauben. Sie gewann zwar noch ihren Lauf, aber es kamen noch zwei weitere Zeitläufe. Schwester Emily startete dann gleich im zweiten der Läufe. Sie hatte schnellere Läuferinnen dabei und so konnte sie sich etwas mehr orientieren. Aber dies gelang ihr an diesem Tag nicht ganz optimal. Aber bei den Bedingungen und den Voraussetzungen war es ganz in Ordnung. Wenn du um 6.30 Uhr in Bad Kötzting abfährst und dann erst um 15.00 Uhr starten musst, sind das bei diesen Temperaturen bestimmt keine leistungsfördernden Kriterien. Die Ergebnisse der beiden waren dann Rang sieben für Emily und Rang acht für Leoni. Christina Vogl kam bei den 100m Hürden leider nicht so gut zurecht. Für sie gab es Rang sieben in der Ergebnisliste.
Die Athletinnen und Athleten des TV Bad Kötzting freuen sich jetzt auf ihr Heimspiel am kommenden Samstag im heimischen Stadion.
Mit ausgezeichneten Platzierungen und Top-Leistungen warteten am Sonntag die U 18 Atletas de TV Bad Kötzting en la octava reunión de la Oberpfalzserie en Ratisbona. Dabei purzelten nur so die Qualinormen für die bayerische Meisterschaft. Sogar eine erfüllte Norm für die deutsche Jugendmeisterschaft in Heilbronn wurde erfolgreich gemeistert. Sobre el 100 m Hürden unterbot Alicia Inhofer gleich bei ihrem ersten Start in dieser Saison die geforderte Zeit von 14,70 Segundos. Con 14,41 Sek erzielte sie auch die Tagesbestzeit über diese Distanz. Es war auch die beste Leistung des Tages nach der Punktetabelle aller weiblichen Teilnehmerinnen. Ferner stellte Michael Liebl über die 110 m Hürden einen neuen Vereinsrekord auf (15,51 Sek.) auf. Dass der größte Teil der Truppe von Alois Brandl sich in einer guten Form befindet, zeigten auch die sieben neuen persönlichen Bestleistungen, die erzielt wurden. Auch fünf Klassensiege, vier zweite Plätze und ein dritter Rang bestätigten die gute Verfassung der Bad Kötztinger Truppe.
Hier die Ergebnisse der Bad Kötztinger Athletinnen und Athleten:
Alicia Inhofer 100 m Hürden Platz eins in 14,41 Sek und auch im 200 m Sprint lief sie in 26,62 Sek die schnellste Zeit. Marlene Fuidl belegte über die 100 m Hürden in 15,44 Sek Rang zwei. Den gleichen Platz gab es im Weitsprung mit 5,32 m für sie. Den 200 m Sprint beendete sie in 27,04 Sek auf dem dritten Platz. Alle drei Ergebnisse sind neue persönliche Bestleistungen für sie. Einen Doppelsieg gab es für die Mühlbauer-Zwillinge über die 800 m.
Es siegte Emily in 2:27,09 Minuten vor Leoni in 2:31,43 Acta. Auch für sie sind diese Zeiten neue Bestleistungen. Wobei sich Emily um fünf Sekunden und Leoni sogar um neun Sekunden verbessern konnte. Stark über die 110 m Hürden zeigte sich Michael Liebl.
Für die Qualizeit zu den deutschen Meisterschaften fehlten ihm am Ende nur 51-hunderstel Sekunden. Auch den Weitsprungsieg in seiner Altersklasse verbuchte er mit 5,93 m. für sich. Nur einen Zentimeter dahinter landete Sebastian Wolczecki auf Rang zwei. Christina Vogl belegte im 200 m Sprint den fünften Platz. Sobre el 100 m Hürden blieb sie leider an der letzten Hürde hängen, kam so zum Sturz und dann nicht mehr in die Wertung.
Mit einigen sehr guten Leistungen bzw. Platzierungen endeten am Sonntag die nordbayerischen Hallenmeisterschaften in der Altersklasse U 18 für die Leichtathleten des TV Bad Kötzting in der Leichtathletikhalle des LAC Quelle Fürth. Mit einer Gold- und zwei Silbermedaillen waren sie auch wieder bei den Siegerehrungen auf dem Stockerl vertreten.
Den Tagessieg über die 60 m Hürden in der W 18 holte sich das Bad Kötztinger Hürdentalent Alicia Inhofer in der sehr guten Zeit von 9,00 Segundos. Trotz eines sehr bescheidenen Starts zur ersten Hürde sprintete sie dann über die nächsten Hürden in einer Aufholjagd bis an die Spitze des Achter-Feldes und gewann somit einen weiteren nordbayerischen Meistertitel. Sobre el 60 m flach belegte sie im Finale den fünften Rang. In diesem Finale überzeugte aus Bad Kötztinger Sicht vor allem Marlene Fuidl. Sie konnte ihre bisherige Bestzeit von 8,28 Sek auf ausgezeichnete 8,11 Sek steigern und wurde dafür mit dem zweiten Platz belohnt. Auch über die 60 m Hürden lief sie eine neue persönliche Bestzeit (9,39 Sek) und beendete das Rennen auf Rang vier. In der neunzehnköpfigen Weitsprung-konkurrenz lag sie am Ende des Wettkampfes auf dem fünften Rang (5,11 m). Um etwas Wettkampfpraxis zu sammeln, ging über die 60 m flach auch Mia Hess bei den Jugendlichen der U 18 an den Start. Leider reichte ihr die gelaufene Zeit nicht für den Einzug in eines der Finals. Die Zwillinge Emily und Leoni Mühlbauer versuchten es in ihrem ersten Start in der neuen Alterklasse U 18 acerca de la 800 m. Für beide ist diese Distanz etwas zu kurz, um ihr Ausdauerpotential zur Geltung zu bringen. Nach den vier Hallenrunden landeten sie auf den Platzen sechs und sieben.
Der noch 14jährige Schüler Sebastian Wolczecki ging auch eine Altersklasse höher an den Start und musste deshalb gegen zum Teil drei Jahre ältere Gegner antreten. Aber er machte hier vor allem über die 60 m seine Sache ausgezeichnet. En la primera de cinco eliminatorias, sorprendió a su competencia mayor como el velocista más joven.. Mit neuer Bestzeit von 7,71 Sek qualifizierte er sich für einen der beiden Endläufe. Hier konnte er aber leider diese Zeit nicht mehr ganz bestätigen. Con 7,77 Sek belegte er dann den achten Rang. Er war aber der schnellste in seinem Jahrgang 2005. Den Weitsprungwettbewerb beendete er als fünfter (5,61 m). Hier zeigte er Nerven und kam in keinem Versuch nur annähernd an seine Bestleistung heran.
Zum Abschluss des langen Wettkampftages gab es für die Badstädterinnen noch eine faustdicke Überraschung. Die 4x200m Staffel lief zur Freude aller auf den fantastischen zweiten Rang. In der Besetzung Mia Hess – Leoni Mühlbauer – Emily Mühlbauer und Alicia Inhofer wurden sie nur von der Staffel des Veranstalters besiegt. Dabei hatten die Mühlbauer-Zwillinge die kurz vorher gelaufen 800 m noch in den Beinen. Leider mussten die verletzte Christina Vogl und auch die beim Weitsprung leicht angeschlagene Marlene Fuidl auf einen Start verzichten, sonst wäre hier vielleicht sogar ein Sieg möglich gewesen.
Am kommenden Sonntag sind dann die Altersklassen U 16 y U 20 mit ihren Meisterschaften am Plan.
Beim 32. Neustädter Laufmeeting am Freitag und Sonntag zauberten viele der Athletinnen und Athleten des TV Bad Kötzting noch neue Bestzeiten auf die Bahn. Der Ausrichter, die DJK Weiden, bot hier mehrere unterschiedliche Laufstrecken von 200 m bis 3000 m an. Mit fast 200 Starterinnen und Startern aus ganz Deutschland und Tschechien war es auch heuer wieder hervorragend besucht.
Trainer Brandl hatte zum Saisonausklang dieses Meeting
bewusst ausgewählt, denn hier mussten seine Athleten auch einmal Distanzen
laufen, die sie die ganze Saison noch nicht absolviert hatten. Und sie taten
dies auf hervorragende Art und Weise. Es gab nicht nur einen neuen
Vereinsrekord zu feiern, sondern viele Zeiten reichten sogar für die Top Ten in
den bayerischen Bestenlisten. Auch einige neue persönliche Bestzeiten wurden
noch erzielt. Da die Läufe nicht nach Altersklassen eingeteilt wurden, sondern
nach den gemeldeten Zeiten, standen dabei nicht alleine der Sieg im
Vordergrund, sondern die gelaufenen Zeiten.
Einen neuen Vereinsrekord erzielte der 12jährige Sebastian
Liebl über die 800 m. Con 2:34,56 min verbesserte er sich gleich um über sechs
Sekunden gegenüber seiner bisherigen Zeit und die alte Vereinsbestleistung von
Max Inhofer unterbot er um fünf Sekunden.
Neue persönliche Bestleistungen erzielten auch Emily
Mühlbauer über die 800 m in 2:31,79 min, sowie Sophia Fröhlich ebenfalls über
die zwei Stadionrunden in 2:19,98 min, wobei sie zum ersten Male unter der zwei-zwanziger
Marke blieb. Eine glänzende Zeit lief Marlene Fuidl W 15 über 300 m. Mit der
ausgezeichneten Zeit von 43,07 Sekunden lief sie auf Rang sechs in der
bayerischen Bestenliste. Auch Christina Vogl bot mit 44,01 Sek eine tolle
Vorstellung. Ebenfalls hervorragend die Zeit von Emily Mühlbauer, die in 44,88
Sek über die Ziellinie lief. Alle drei stehen nun in der Bezirksbestenliste
ganz vorne. Sobre el 1500 m bestätigte Sophia Fröhlich mit 4:52,74 min ihre
Bestzeit von den bayerischen Meisterschaften.
Die Sprinterinnen und Sprinter betätigten sich diesmal auf der halben und ganzen Stadionrunde. Dass dies nicht so einfach war, mussten Alicia Inhofer, Veronika Maurer und Michael Liebl dann gegen die Spezialisten neidlos anerkennen. Auch Luisa Fischer machte nochmals vor den deutschen Mehrkampfmeisterschaften am Wochenende eine Härtetest über die 800 m. Sie lief die ersten sechshundert Meter sehr stark, musste aber dann auf den letzten 200 m Lehrgeld bezahlen. Aber der Test bestätigte ihre gute konditionelle Verfassung. Leoni Mühlbauer lief die 800 m am Freitag und am Sonntag die 300m.
Fueron cuatro en total estos dos días en Neustadt
Victorias de día y nueve personales
Mejores tiempos y nuevo récord del club
para el equipo del entrenador Alois Brandl.
Eine Woche nach den Landesmeisterschaften
der Jugend fanden an diesem Wochenende die bayerischen Schülermeisterschaften
im Stadion am Weinweg in Regensburg statt. Mit dabei auch wieder sieben
Athletinnen und Athleten des TV Bad Kötzting, die sich für diese Wettkämpfe
qualifiziert hatten. Und sie waren nicht nur dabei, nein sie waren auch wieder
äußerst erfolgreich.
Mit sechsmal Edelmetall,
davon zweimal in Gold, dreimal in Silber und einmal in Bronze glänzten diese am
Band um den Hals der Bad-Städter. Einen Satz alleine davon gewann die
15-jährige Schülerin Marlene Fuidl. Sie war auch mit drei Einzelmedaillen die
erfolgreichste Athletin dieser Meisterschaften.
Eine Riesenüberraschung
gelang ihr dabei über die 80 m vallas. Con su poder de reporte de,,de,segundo
Ella fue séptima y más de medio segundo detrás del líder.,,de,Pero ya en el tercero de cuatro entrenamientos corrió con su compañero de entrenamiento.
Christina Vogl una gran carrera,,de,Ambos vinieron al paso el uno con el otro
Obstáculo y luego terminar Fuidl decidió.,,de,Sek contra,,de,Sec antes de Vogl
la carrera para ti,,de,Para ambos fueron nuevos mejores y también fueron los mejores.
El más rápido de Baviera de los veinticinco vallas velocistas,,de,Así que uno fue permitido
También una final caliente y un duelo de club.,,de,Y este final de la
Grupo de edad W,,de,Lo tenia en si mismo,,de,Mientras Fuidl otra vez
excelente comienzo exitoso,,de,Vogl tuvo algunas dificultades con eso.,,de 12,49 Sek
lag sie an siebter Stelle und über eine halbe Sekunde hinter der Führenden.
Aber schon im dritten von vier Vorläufen lief sie mit ihrer Trainingspartnerin
Christina Vogl ein ganz tolles Rennen. Beide kamen im Gleichschritt über jede
Hürde und im Ziel entschied dann Fuidl mit 12,01 Sek gegen 12,02 Sek vor Vogl
den Lauf für sich. Für beide waren es neue Bestzeiten und sie waren auch die
schnellsten aller fünfundzwanzig Hürden-sprinterinnen Bayerns. So durfte man
sich auch ein heißes Finale und Vereins-Duell freuen. Und dieser Endlauf der
Altersklasse W 15 hatte es dann auch in sich. Während Fuidl wieder ein
hervorragender Start gelang, hatte Vogl etwas Schwierigkeiten damit. Marlene
corrió como si tirara de rieles su curso sobre los ocho obstáculos hasta el final
final,,de,Con el nuevo mejor tiempo de Baviera.,,de,Sek la consiguió con algo
De su primer título del campeonato bávaro.,,de,Vogl pudo pasar el tiempo.
Desde el plomo ya no se socava,,de,pero ella fue la segunda detrás de Fuidl
La línea de meta y fue recompensado con la medalla de plata por ello.,,de,Una doble victoria
Para los atletas de televisión, ha estado en el Campeonato de Baviera hasta ahora solo una vez.
dado,,de,Las gemelas blancas Laura y Lena también estaban sobre los obstáculos.
en el oro,,de,y rango de plata,,de,No diez minutos después de eso.
La victoria de Fuidl estaba con Sebastian Wolczecki en el AK M,,de,otro
Medalla contendiente sobre el,,de,m obstáculos en la final al comienzo,,de. Mit neuer bayerischer Bestzeit von 11,86 Sek holte sie sich mit einigem
Vorsprung ihren ersten bayerischen Meistertitel ab. Vogl konnte zwar die Zeit
vom Vorlauf nicht mehr unterbieten, aber sie lief hinter Fuidl als zweite über
die Ziellinie und wurde mit der Silbermedaille dafür belohnt. Einen Doppelsieg
für TV Athletinnen hat es bei bayerischen Meisterschaften bisher erst einmal
gegeben. 2008 lagen die Weiß-Zwillinge Laura und Lena ebenfalls über die Hürden
auf dem Gold- und Silberrang.
Keine zehn Minuten nach dem
Sieg von Fuidl stand mit Sebastian Wolczecki in der AK M 14 ein weiterer
Medaillenanwärter über die 80 m Hürden im Endlauf am Start. por 11,56 Sec y
ya contaba con un nuevo mejor tiempo como segundo en las eliminatorias
Posibilidades de medalla,,de,Con un brillante comienzo, el primer obstáculo mostró el
TVler hizo su respuesta y también una y otra vez entre los obstáculos.
no se equivocó esta vez,,de,Sólo el último obstáculo lo tocó muy fácilmente.,,de,pero
Eso ya no le estorbó tanto,,de,que había salido del ritmo,,de,Sec,,de,También ganó su primera medalla de oro en el viento en contra.
Campeonatos bávaros,,de,Queda mucho en este gigante talento.
potencial,,de,que quiere ser promovido suavemente,,de,Pero eso es Bad Kötztinger.
Los jóvenes no solo pueden correr rápido,,de,pero también en otros
Las disciplinas son fuertes,,de,entonces ambos demostraron en el salto de longitud,,de. Mit einem glänzenden Start zur ersten Hürde zeigte der
TVler seine Reaktionsschnelligkeit und auch über und zwischen den Hürden machte
er diesmal keinen Fehler. Erst die letzte Hürde touchierte er ganz leicht. Aber
das behinderte ihn nicht mehr so sehr, dass er aus dem Rhythmus gekommen wäre.
Con 11,70 Sek bei 2,5 m Gegenwind gewann auch er seine erste Goldmedaille bei
bayerischen Meisterschaften. In diesem Riesentalent liegt noch sehr viel
Potenzial, das behutsam gefördert werden will.
Dass aber die Bad Kötztinger
Nachwuchsleute nicht nur schnell laufen können, sondern auch noch in anderen
Disziplinen stark sind, bewiesen diese beiden dann auch im Weitsprung. de
primero Sebastian Wolczecki comenzó aquí,,de,Después de un primer invalido
El intento lo saltó en el segundo con 5,51 m de ancho sólido,,de,En el cuarto salto
Luego aterrizó a 5,62 m y quedó en segundo lugar.,,de,En el último y sexto.
Luego agarró el intento de un tonto de nuevo,,de,Ganó la medalla de plata en la ceremonia de premiación.,,de,El mismo
Marlene Fuidl también repitió la hazaña en AK W,,de,Inmediatamente
El primer salto que aterrizó con el nuevo mejor de,,de,m en el
fosa de salto de longitud,,de,Esta distancia significa el segundo puesto de los dieciocho saltadores.,,de,solamente
Aquel día era mejor que el atleta de la tele.,,de,Los intentos de cinco y
seis habrían sido un poco más,,de,pero lamentablemente eran inválidos y
por lo que no entró en la calificación,,de. Nach einem ersten ungültigen
Versuch sprang es im zweiten mit 5,51m eine solide Weite. Beim vierten Sprung
landete er dann bei 5,62m und lag auf Rang zwei. Im letzten und sechsten
Versuch packte er dann noch mal eine Schippe drauf. Mit neuer Bestweite von 5,92
m holte er sich die Silbermedaille bei der Siegerehrung ab. Das gleiche
Kunststück wiederholte dann auch Marlene Fuidl in der AK W 15. Gleich beim
ersten Sprung landete sie mit der neuen Bestweite von 5,25 m in der
Weitsprunggrube. Diese Weite bedeutet Rang zwei der achtzehn Springerinnen. Nur
eine war an diesem Tag besser als die Athletin des TV. Die Versuche fünf und
sechs wären noch einen Tick weiter gewesen, aber leider waren sie ungültig und
kamen so nicht in die Wertung. Después de oro ahora con el segundo lugar y el
Medalla de plata otra sorpresa para el Bad Kötztingerin.,,de,A estos
Pero añadió un tercio a ambos metales preciosos.,,de,de
Ganador principal sobre,,de,Llegó a las dos carreras intermedias bastante flojas.,,de,Una vez más, probó los nervios otra vez y alcanzó el segundo lugar y por lo tanto el
Final de las ocho chicas más rápidas de Baviera de 15 años.,,de,Aunque eso
Chica de televisión petite por entonces ya cuatro,,de,m y dos,,de,obstáculos en el
Tenía piernas,,de,Una vez más movilizamos todas las fuerzas para este final con éxito.
salida,,de,Para Fuidl se trataba principalmente de la medalla de bronce.,,de,porque dos
Sprinterinnen estaba fuera,,de,no pudieron ser alcanzados,,de. Zu diesen
beiden Edelmetallen gesellte sich aber noch eine dritte hinzu. Als
Vorlaufsiegerin über 100 m erreichte sie ganz lockern die beiden Zwischenläufe.
Auch hier bewies sie wieder Nervenstärke und erreichte Platz zwei und damit das
Finale der acht schnellsten 15jährigen Schülerinnen aus Bayern. Obwohl das
zierliche TV-Girl bis dahin schon vier 100 m und zwei 80 m Hürdenläufe in den
Beinen hatte, mobilisierte nochmals alle Kräfte um dieses Finale erfolgreich zu
beenden. Für Fuidl ging es hauptsächlich um die Bronzemedaille, denn zwei
Sprinterinnen waren außen vor; die waren nicht zu erreichen. Aber mit einem
sehr guten Start und einer optimalen Beschleunigung lief die TVlerin nochmals
ein ganz starkes Rennen. Sie konnte mit neuer Bestzeit von 12,93 Sek
tatsächlich den dritten Rang absichern und hatte damit den ganz Medaillensatz
bei der Heimreise im Gepäck. Einen starken vierten Rang belegte das
Staffelquartett des TV. Mit Mia Hess, Leoni Mühlbauer, Christina Vogl und
Marlene Fuidl liefen sie in den Vorläufen die fünfschnellste Zeit und
qualifizierten sich damit für das Finale der sechs zeitschnellsten Staffeln
Bayerns. In diesem gaben alle vier nochmals alles. Mit sehr guten Wechseln und
einer tollen Aufholjagd von der Schlussläuferin Marlene Fuidl erreichte das Bad
Kötztinger Quartett einen starken vierten Rang. Wohlgemerkt als einzige Vereinsstaffel,
alle anderen waren aus Leichtathletikgemeinschaften oder Großvereinen gebildet.
En el 2000 m Lauf der W 15 lief
Emily Mühlbauer mit neuer starker persönlicher Bestzeit von 7:22,13 Minuten auf
den ausgezeichneten achten Rang. Mit über zehn Sekunden verbesserte sie dabei
ihre alte Bestmarke. Schwester Leoni belegte Rang sechzehn.
Einen weiteren achten Platz
gab es für Janaina Ketterl im Hochsprung in der Alterklasse W 14. Sobre el 80 m
Hürden gab es für sie leider kein Weiterkommen nach den Vorläufen. Mia Hess
überstand dagegen die Vorläufe über 100 m in der gleichen Altersklasse. Obwohl
sie im Zwischenlauf ihre Bestzeit von 13,44 Sek einstellte, reichte diese nicht
für den Einzug ins Finale der acht schnellsten Mädchen.
Auch für Sebastian Wolczecki war nach dem Zwischenlauf über die 100 m das Aus gekommen. Er konzentrierte sich schon auf das Weitsprungfinale. Christina Vogl konnte aufgrund von Hüftbeschwerden die 100 m Läufe am Sonntag nicht mehr bestreiten.
Mit Marlene Fuidl, Christina Vogl und Sebastian Wolczecki haben drei weitere Bad Kötztinger Nachwuchstalente die Kadernormen des BLV erfüllt. Mit diesen dreien sind nun fünf Athleten von Trainer Brandl in den Bayernkadern vertreten. Das zeigt die hervorragende Nachwuchsarbeit, die bei den Leichtathleten mit ihren Talenten schon Jahre betrieben wird.